22. lokakuuta 2014

One crazy autumn

MUSHROOMS

Tämä syksy on ollut yhtä omituista unta, ja se tuntuu vain jatkavan hurjaa vauhtia eteenpäin, ilman että itse edes tajuan sitä. Olen ollut kohta kaksi kuukautta ulkomailla. 50 päivää ulkomailla tekemässä töitä laadukkaassa hotellin ravintolassa. Päässä alkaa surista kun sitä ajatteleekin. Päivittäisessä elämässä ei enää tajua olevansa ulkomailla: ympärillä vaan satutaan puhumaan eri kieltä ja kassalla pitää aina mainita puhuvansa englantia. 

Tiedän, että lupasin yrittää postailla samalla tahdilla täältä, kuin koto-Suomessakin, mutta se tuntuu olevan täysin mahdotonta. En istuskele koneella, vaan matkustan, seikkailen, katselen. Työpäivinä ei jaksa laittautua, se on sama kuin Suomessakin, mutta myöskin muina päivinä laittautuminen on hankalaa: iso osa mun vaatteista on Suomessa, joten kuvissa saisivat pyöriä samat vaatteet. Pahoittelen siis sitä, että viime aikoina blogi on täyttynyt matkapostauksista, joiden sisältö on ehkä suunnattu omalle perhe- ja kaveripiirille enemmän. 

This autumn has been one crazy dream, and it seems to keep going on in huge speed without me noticing any of it. I have been almost 2 months in the Netherlands. 50 days abroad, working in good restaurant at a hotel. My head starts to buzz when I think about it. You don't really realize that anymore in your daily life: people just happen to be talking foreign language that you don't understand and at the cashier you always have to state that you speak English, not Dutch. 

I know, I promised to keep posting at the same speed as I did in summer and spring, but it seems to impossible. I don't simply have the time to put up good continent for the blog, and I don't sit around at my laptop that much: I go on adventures! And when I go to work, I am simply too lazy to put up any "good" clothes or make myself look pretty for the photos and almost 75 percent of my clothes are in Finland. So, I apologize for all the travelling related post, that are up in my blog at the moment. 

LEAVES

Tiedän kuitenkin, ja tekin tiedätte, että tämä on vain hetkellinen tila. Tulen takaisin sopivasti mun 18-vuotissyntymäpäiväksi ja sen jälkeen tuleekin jo joulu. Joulun jälkeen alan luultavasti palailla normaaliin elämään ja luultavasti toipumaan shokista, että onkin takaisin Suomessa. Siinä vaiheessa postaukset alkavat jo varmasti lisääntymään, sillä mä oikeasti ikävoin tätä. Ikävoin sitä tunnetta, kun on kirjoittanut hyvän postauksen, joka sisältää mahtavia kuvia ja saa vielä kommentteja, niin ikävöin sitä onnistumisen tunnetta. Tosin onnistumisen tunteita saa töissäkin, mutta tämä on jotenkin erilaista. 

Tässä mä luon ihan itse jotain alusta lähtien, töissä mä teen ohjeiden mukaisesti. Koko blogi, kaikki kirjoitukset, kaikki kuvat on täysin mun käsialaa ja täysin mun näköisiä. Sitä taidan ikävöidä eniten, että kaikki on omaa. Oikeastaan halusin vain sanoa, että kiitos teille, jotka vielä luette mun blogia, odotatte uusia postauksia (jos odotatte) ja ootte mukana tässä kiireisessä syksyssä omalla tavallanne. 

But, I know, and you know, that this isn't going to last. I will go back to Finland for my 18 birthday and after that it's already Christmas. After those two holidays, I will get back to my normal and usual life, maybe with a little bit of shock (wow, back in Finland) and I'm sure that at that point I'm going to post more stuff. I really miss this, doing all the posts. I miss the feeling you get after you have put up a good post, with nice photos and then you get comments on it, I miss that feeling of success. 

It's the feeling of success, when you have made everything from scratch to something you are proud of. The whole blog, all the posts, every image is complete mine and my design, complete me. I think that it the part I miss the most, when everything is your own thing. So, thanks to everybody who still reads my blog and waits for new posts (if you are waiting) and really, you are a part of autumn in some way. 

ORANGE

Veera

20. lokakuuta 2014

New Dr. Martens boots

DRMARTENS

Siinä ne nyt sitten on. Mun upouudet maiharit, niiden edellisten seuraajat: edelliset olivat siis esim. tässä asussa esiintyvät kukalliset, hieman erimalliset ja lyhyemmät kaverit. Nythän kyseessä on siis 1460W malli, vieläpä patenttinahkaiset, ja oi kyllä, niin suositut, että olivat kaupan viimeinen pari. Eli siis kengät ovat Dr. Martensin, ja maksoivat 130 euroa (tosin sain kengät ja puhdistussuihkeen 127,8 eurolla, kun oli opiskelijakortti). Hain kengät eilen. Ja nyt olen jo ihan rakastunut.

Vaikka näissäkin on ihan sama juttu kuin niissä edellisissäkin silloin pari vuotta sitten, kun ne sain. Ensimmäiset pari viikkoa näillä ei todellakaan lähdetä pitkälle kävelylle, kun pitää ajaa ne ensin sisään, jotta nahka pehmenee ja muotoutuu juuri sun jalalle. Nykyäänhän ne mun vanhat on mukavimmat kengät mitä omistan, mutta kulahtanut ulkomuoto ajoi kyllä ostamaan nämä. Taidan kyllä haaveilla niistäkin, joissa sisällä on aivan ihana karvavuori (x & x), mutta niille ei nyt tänä vuonna ainakaan ole asiaa mun kotiin! 

Suosittelen oikeasti Dr. Martenseja kaikille, jotka etsii mukavia, hyvännäköisiä ja kestäviä maihareita kuitenkin aika hyvään hintaan (130 euroa nahkakengästä ei ole paha). Muistaakseni 170 euron hintaan saat ostettua kengät, joilla on elinikäinen takuu. Ps. Mulle ei todellakaan makseta tästä mitään!

There they are: my brand new boots. These follow mine floral ones (those appear for example in this outfit) and these are the 1460W ones with patent leather and they are extremely popular at the moment (another young girl was trying on the same pair) and these were the last pair in the store. The Dr. Martens boots cost me 130 euros, which is not bad, as I got 10 percent off with my student card! I got these yesterday, and I'm so deeply in love with them already. 

Boots always come with a little downside: at first you must drive them in so the leather gets softer and gets in the shape of your foot. So at the beginning, you can get blisters and it may even hurt a little, but after a while, these are the comfiest shoes ever. My last pair is so comfy, that I love using them, but they are kind of aged and dirty-looking. 

I recommend Dr. Martens boots for everybody who are looking for comfortable, good-looking and durable boots in a decent price (130 euros for a good leather shoe it's not bad in my opinion). And if I remember correctly, you can get shoes that are guaranteed for life for 170 euros or something. Ps. I'm not paid to do this.

Veera

16. lokakuuta 2014

Amersfoort - Zoo pt 2

OLIFANTTI
MAKI
LITTLEAPES
GIRAFFE
BEAR
ISTUVA

PAPUKAIJA

Hieman lisää kuvia Amersfoortin eläintarhasta, musta tuntuu että näitä olisi vielä miljoona, mutta eiköhän tyydytä näihin! Olen kyllä hyvin tyytyväinen näihin kuviin, kun oli ihan mahtava aurinkoinen päivä. Lempikuva näistä on tuo leukaansa rapsuttava karhu!

And here's some more photos from the Amersfoort Zoo, I feel like there is hundreds more, but let's face it: all of those can't be here on my blog. I'm pretty satisfied with these photos because of the nice, sunny weather. My favourite picture is definitely that chin scratching bear!

Veera

14. lokakuuta 2014

Amersfoort - Zoo

TIGER
VESIMANGUSTI

Vähän aika saatiin ystävättereni kanssa idea lähteä eläintarhaan, kun sellainen tuossa parin kilometrin päässä on! Meillä ei ihan suuret odotukset ollut tästä eläintarhasta, kun töissä meille toitotettiin, ettei tämä ole niin mahtava ja upea, kuin isommat eläintarhat. Meille kuitenkin tämä tuntui olevan aika elämys!

Aikuiselta (ja nuorilta) sisäänpääsy eläintarhaan maksaa noin 20 euroa, joka ei mielestäni ole mikään röystöhinta. Itse ainakin suostuin sen hyvillä mielin maksamaan, sillä olen aina pitänyt eläimistä, ja varsinkin näistä hieman eksoottisimmista! Tosin tällä käynnillä pakollakin tuli siellä tarhassa mieleen, ettei tämä todellakaan ole hyväksi esimerkiksi norsuille tai kirahveille, jotka ovat tottuneet elämään isoilla savanneilla ja joilla on luontainen tarve vaeltaa pitkiäkin matkoja. 

So, we decided to go to the zoo with my friend the other day, because there is one in Amersfoort. We didn't expect much, because everybody at work told us, that this zoo isn't that amazing than the others, the bigger ones. Well, I liked this! 

It costs about 20 euros to enter the zoo (kids are cheaper), which isn't expensive to me. I've always liked animals and learning about animals, so I paid it very gladly. But in the zoo you always think, if this is good for the animals, which probably is not. 

SARVIKUONO
PINNGU

Ehdottomasti parasta tässä eläintarhassa olivat "aitaukset", joihin pääsit itse sisälle ja eläinten sekaan. Ensimmäinen yllätys olikin lintutalo, jossa papukaijoja lenteli ympäriinsä ja sisällä pystyi jopa ostamaan siemeniä ja syöttää niitä linnuille. Samanlainen löytyi myös yöeläimistä, ja siellä seassa käyskenteli laiskiasia ja sun muita elukoita, joita me ei kyllä hirveästi nähty. Olisivatkohan olleet nukkumassa, tai sitten vain ujoja. 

Ja oli kiva huomata, että eläintarhassa oli ajateltu erityisesti lapsia: oli onkaloita ja seikkailuratoja, jotka risteilivät eläinten aitausten lähellä tai yläpuolella. Laskettiin mekin yhdestä liukumäestä, kun haluttiin nähdä enemmän hyeenoista. Tosin miinuspuoli oli, ettei sitten aikuisia oltu ajateltu: pakkohan sen lapsen mukaan on sinne mennä, varsinkin jos on vähän pienempi lapsi. 

The best about this zoo is absolutely the enclosures where you get to in with the animals. Our first surprise was one these with enclosures with parrots and other birds. You will find the same kind with night animals, but we only saw sloths, because all the other animals were sleeping or shy. 

It was nice to notice, that especially children were considered in this zoo: there adventure tracks where you could adventure and also see animals. We did one of these tracks with my friend, because we wanted to see the hyenas. 

INHIMILLINENAPINA

Eläintarhasta kyllä löytyi jos jonkinlaista elukkaa, omia lempielukoita onkin varmaan mangustit ja nuo kummalliset saukkomangustit (madagaskarinmangustit), panda-apinat (mitä nääkin on), kissamakit (wuhuu Madagaskar!) sekä marat. 

You will find a lot of different kinds of animals, my own favourites are meerkats and those galidiinaes, panda monkeys (don't really what the real name is), ring-tailed lemurs (wuhuu, Madagaskar!) and maras. 

PARROTLOVE
PANDA-APINA

Eläintarhasta löytyy myös ne perinteiset kuten norsut, kirahvit, seeprat ja sarvikuonokin, tiikereitä ja gepardi! Löydettiin myös vähän sattumalta osio, jossa oli kotieläimiä, kuten sika, joka pelästytti mut röhkinällään. Tuo papukaija-kuva on kyllä yksi mun parhaita otoksia vähään aikaan, valo osuu kivasti ja kuvan aihe onkin söpösti rakastavaiset linnut. 

Amersfoort Zoossa on myös Dinosaurus Park, josta me ei ihan hirveästi innostuttu. Dinosauruspatsaita kaiuttimien kanssa, mutta ehkä tää on lapsille tosi kova juttu? Dinosaurus Parkista löytyy myös niitä todella isoja kilpikonnia, mutta niitä ei kyllä kauaa pystynyt pällistelemään: talo, jossa ne asustelivat oli kuin sauna, ja takki päällä se ei todellakaan ollut hauskaa. Talossa oli niin kosteaa, että kameran linssi veti täysin huuruun minuutissa. 

There are also those animals, you want and will always see: elephants, giraffes, zebras and even a rhino, tigers and gepard! We also found a section where there was all kinds of domestic animals like a pig, who scared the shit out of me: he was sleeping right next to the fence, so I could not see him and he snorred so loudly I almost jumped. From thing a to b: that parrot picture that I took is definitely one of the best photos I've taken in a while, the light hits the love couple nicely.

There is also a Dinosaru Park, which we didn't quite love. Dinosaur statues with noises, but I heard that the kids love this! You can also found the big, gigantic turtles (yeah, living ones) at the Dinosaur part, but the house was so warm and humid that we just went for a quick look and left. 

MARA
MANGUSTI'

Meille puhuttiin töissä myös jostain apinaeläintarhasta, jossa apinat ovat vapaana, apinasafari! Ne voi kuulemma oikeasti kiivetä sun olkapäälle! Vitsit, jos sinne vain pääsisi vielä, voisi olla aika elämys. Ja ehkä ne apinat on siellä onnellisempia, kuin normaalissa eläintarhassa, missä ne nököttelee siellä häkeissä. 

At work they also spoke about some kind of ape zoo, where they run free, ape safari! Yes, they can climb your shoulders. Oh boy, I want to go there, would be nice experience. And maybe the apes are a lot happier there than in a normal zoo. 

Veera

29. syyskuuta 2014

Belgium - Bryssels

WINDOW

Perjantaina lähdettiin parin tytön kanssa kohti Brysseliä aikaisin aamulla, sillä junamatka kesti 3 tuntia Amersfoortista sinne. Meitä odotti Brysselissä jo pojat ja yksi tyttö, joka jäisi meidän kanssa vielä toiseksi yöksi. Ensimmäisenä suunnattiin kohti ruokapaikkoja, tosin kierreltiin ja kaarreltiin aimo tovi ennen kuin löytyi kaikille sopiva, ihanan näköinen paikka. Bia Mara on fish & chipseihin erikoistunut (myös broileri- ja kasvisvaihtoehto) ruokapaikka, joka näytti olevan kaikkien suosiossa, niin paikallisten kuin turistienkin. Sisustus oli aivan mahtava, juuri mun tyylinen ja paikassa oli kiva fiilinki, vähän samanlainen kuin Tampereen Neljässä vuodenajassa. Oli kyllä maittavat fish & chipsit, vaikka en tykännytkään kolmen euron roseviinistä. 13 eurolla sait täyttävän annoksen ja reilun lasin viiniä. Brysseli oli kyllä kalliimman oloinen kuin Hollanti ylipäätänsä, mutta löytyi sieltäkin näitä hyviä paikkoja. 

On Friday we left Amersfoort for Brussels with two other girls early in the morning: the train journey took 3 hours. There were a group of us waiting already in Brussels (they were there Thursday-Friday night) and one girl of them would stay with us. First things first, we went ahead and searched place to eat. We strolled around for quite a bit, until we found this small, lovely looking place called Bia Mara. It's a fish & chips -restaurant (you also get chicken or veggie version), which looked like popular place among the locals and tourists. I loved the decor and Bia Mara is just my kind of place to eat lunch. For 13 euros I got good portion of fish and chips and a fair glass of wine. I enjoyed my dish, even though I didn't like the rose wine. Brussels seems to be little more expensive when it comes to food compared to the Netherlands. 

CATHEDRAL

Pyörittiin sitten lisää kaduilla ja tutkittiin, kunnes sitten päätettiin suunnata hotellille. Siinä kohtaa meitä odottikin yllätys: hotelli oli täysin Bia Maraa vastapäätä ja meidän huoneen sisäänkäynti oli Bia Maran oviaukossa. Yövyttiin siis hotelli Saint Nicolaksessa, joka varattiin bookingin kautta hintaan 180 euroa neljältä hengeltä. Ja ai, että se meidän hotellihuone! Oli kyllä ihanaa luksusta tähän mökkiarkeen, kun oli oikein pehmeä sänky (vaikka mun oli vuodesohva) ja kaikkialla oli oikeasti puhdasta ja lattialla tai seinissä ei ollut hämähäkkejä tai muita öttimöttiäisiä. Parasta huoneessa kuitenkin taisi olla meidän avautuva ikkuna, jonka reunalle pääsi oikeasti istumaan, kuten ekasta kuvasta näkyy. Sellaiseen voisin tottua, vaikkakin pitäisin ikkunan kiinni, pelkuri kun olen. Mutta kasaisin ikkunan eteen tyynyjä ja söisin siinä joka aamu aamupalaa kirjan kera. Oi, kuinka eurooppalaista! 

We strolled the streets a little bit more, and then we decided to head over to the hotel. We were surprised: our hotel were straight across the Bia Mara and our room entrance was in the same door as Bia Mara's entrance. We stayed the at hotel Saint Nicolas which we booked via booking.com and we payed 180 euroa (4 people). And I loved the hotel room, what a luxury compared to this cottage life at Amersfoort in the middle of the forest. I had lovely soft bed, everywhere was clean and tidy and there were no spiders and bugs running around.The best thing of our room was definitely the window thingy: you could open it and sit on edge of the window (as you can see on the first photo). I could get used to it, even though I would keep it closed (I'm a wussy) and stack pillows in front of the window. There would be splendid place to spend those slow mornings with breakfast and book. Oh, so European!

GRANDPLACE

Illasta pyörittiin kaupungilla ja käytiin katsomassa Manneken Pis'iä, joka oli jotenkin vähän hankala löytää ja enkä nyt tiedä oliko se sen kävelyn arvoinen patsas. Hauska juttu, mutta olihan se patsas pieni. Sen jälkeen taidettiin alkaa mennä ison kiertomutkan kautta kohti rautatieasemaa, tarkoituksenamme saattaa meidän yllätysvieras junaan. Yksi ryhmäläisistä siis vain ilmestyi Brysseliin. Noh, rautatieasemalla ei odottanut mikään kiva uutinen: viimeinen juna oli lähtenyt jo yhdeksältä ja yllätysvieras ei pääsisi nyt kotiin. Eli kannattaa tarkkaan katsoa, miten rajojen yli menevät junat kulkevat, ettei käy huonosti ja joudu nukkumaan rautatieasemalla. Yritettiin meinaa etsiä vapaata hotellihuonetta, mutta se oli hieman vaikeaa: a) yllätysvieras oli alaikäinen b) eikä passia mukana c) hotellin piti olla keskustassa d) ne oli täynnä. Joten päädyttiin ottamaan riskillä se meidän hotellihuoneeseen nukkumaan, ja saatiinkin se sitten halvemmalla. Hyvin mahduttiin sitten nukkumaan, kun yksi sänky laitettiin kirjaimellisesti puoliksi: patja lattialle ja yllätysvieras halusi nukkua jousilla. 

Aamusta sitten suunnattiin ihanan hotelliaamiaisen jälkeen (oi kun näitä asioita osaa nyt arvostaa enemmän, vaikka oon kyllä ennenkin rakastanut kaikkia buffetaamiaisia) kohti Brysselin kuuluista katedraalia. Tämä kyseinen kirkko oli kyllä upean näköinen sisältä, mutta toisaalta jonkinlainen opastettu touri olisi ollut mahtava: itse kun en ainakaan tiedä mitään Raamatusta jne, joten lasimaalausten tulkitsiminen oli hieman vaivalloista enkä oikeastaan edes yrittänyt. Suosittelen käymään kurkistamassa, ainakin jos on käynyt vain Suomessa kirkoissa. On aika lailla erilainen. 

In the evening we strolled around a little bit more in the downtown and little bit outside also. We saw the Manneken Pis, which we could not find at the beginning, but now I can say that I have seen it! It's a tiny statue in the corner. After that we headed to the railway station, and our goal was to escort our surprise guest (one of group just appeared in Brussels) to his train. But there was unpleasant news waiting us: the last train left 9 o'clock. So, tip for you if you are travelling in Europe by train: check the train schedules well, so you don't have to sleep in the railway station. We tried to find him a hotel for the night, which was rather difficult: he was under-aged, had no passport, it was almost night and all the hotels in the downtown were booked full. At the end, we took him to our hotel room. 

In the morning after a lovely buffet breakfast (it's funny how you appreciate more these kinds of things now, not that I hadn't always loved buffet breakfasts) we headed to the Cathedral of St. Michael and St. Gudula. I adore those old, big churches and this was no exception. A guided tour would be nice in here, at least if you don't anything about the Bible like I do. 

CHOCOLATE

Kierreltiin myös paljon suklaakauppoja, ovathan ne tärkeitä kun Belgiassa ollaan! Suomalaiset ovat ehkä kuulleet Godivasta, jota myydään Suomessakin. Mutta Belgiasta niitä suklaamerkkejä ja kauppoja sitten löytyi vaikka muille jakaa! Osan hinnat olivat jossain pilvissä, mutta löydettiin yksi ihana paikka todella läheltä rautatieasemaa. L' art du chocolat-merkin kauppa on aika pieni, mutta täynnä tarjouksia eikä konvehtien kilohintakaan pyöri ihan pilvissä. Leonidaksella taisi olla halvemmat kilohinnat, mutta päätettiin ostaa mieluummin noita, kun Leonidaksen konvehteja saa ihan Hollannistakin. Käytettiin sitten neljään pekkaan 50 euroa tuonne L' art du chocolat-kauppaan ja saatiin vielä kaksi rasiaa tryffeleitä sen takia ilmaiseksi! Itse ostin kolmea erilaista käsintehtyä suklaalevyä palaset ja 250 gramman rasian konvehteja. 

Totta kai Belgiassa on myös oluita, ja käytiin oluella paikassa nimeltä Little Delirium. Delirium-varjoja on joka puolella, mutta kannattaa etsiä ihan tämän niminen paikka. Pikkupaikassa on 30 olutta pelkästään hanassa, joten niitä onkin siinä sitten mistä valita. Itse suosittelen Floriksen mango-olutta, jos sitä nyt olueksi voi sanoa. Brysselistä löytyy myös vielä isompi Delirium Cafe, jossa ei kyllä käyty. Meidän Belgian ja Brysselin reissu oli kyllä onnistunut: syötiin belgialaisia vohveleita, syötiin suklaata ja juotiin olutta. Kaikkea sitä mitä Belgiassa pitääkin tehdä. 

We also went to many different chocolate shops, they are important when you are in Belgium! Some of the prices are up in the clouds, but there are places where chocolates are affordable. We found one little shop near the railway station. L' art du chocolat- shop is small, but full of good deals. Leonidas has cheaper kilo prizes when it comes to hand made chocolates, but we decided to buy L' art du chocolat, because there are Leonidas shops here in the Netherlands. We four girls spend 50 euros to that chocolate shop, so we got two boxes of truffles for free! I bought three different kind of handmade chocolate bars and one 250 gram box of chocolates. 

There are also beers in Belgium, and we went for a beer in a place called Little Delirium. There Delirium-signs kind of everywhere, so watch out for the name Little Delirium. In this place there are 30 beers on tap, and more in bottles. My personal recommendation is Floris' Mango beer, if you can say it's a beer at all. In Brussels there is also a bigger Delirium, but we didn't go there. But our trip to Belgium & Brussels was a success: we ate Belgian waffles, ate Belgian chocolates and drank Belgian beer. Everything you should do in Belgium.

Veera